Перевод "assistant assistant manager" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение assistant assistant manager (эсистент эсистент маниджо) :
ɐsˈɪstənt ɐsˈɪstənt mˈanɪdʒˌə

эсистент эсистент маниджо транскрипция – 31 результат перевода

I never thought of that.
Oh, Howard, I'm promoting Finn to assistant assistant manager.
You'll report to him from now on.
Не думал об этом раньше.
О, Говард, я повышаю Финна до помощника помощника менеджера.
С этого момента ты будешь отчитываться перед ним.
Скопировать
Wish me luck. More interviews?
Yeah, but don't worry, I'm gonna find the assistant manager of your dreams.
Because the last ten résumés you showed me...
Пожелай мне удачи.
А собеседования будут? Да, но ты не волнуйся. Найду тебе такого помощника, о каком ты только мечтал.
Точно? А то 10 последних резюме, что ты мне показала...
Скопировать
Okay.
So you would be the regional manager and the assistant regional manager.
Andy is your number two.
Ok.
Следовательно, ты будешь Региональным менеджером, и помощником регионального менеджера.
Энди - твой номер 2.
Скопировать
I got some bad news.
Big Mike wants us to fix all of this junk in two days, or he's gonna give the assistant-store-manager
-I'm sorry, guys, and Anna.
У меня плохие новости.
Большой Майк хочет что бы мы отремонтировали все это барахло за 2 дня. Или он отдаст должность Тэнгу.
Извините, парни.
Скопировать
Chuck, I am so proud of you.
Morgan told me about the assistant manager job.
Congratulations.
Чак, я так горжусь тобой.
Морган рассказал мне о должности ассистента менеджера.
Мои поздравления.
Скопировать
WELL, AS A MATTER OF FACT, WE DO HAVE A POSITION FOR WHICH I THINK YOU'D BE IDEALLY SUITED,
ASSISTANT MANAGER.
YOU MEAN... WORKING FOR YOU?
Ну, на самом деле, у нас есть вакансия, на которую ты, как мне кажется, идеально подходишь, поскольку ты уже этим занимался.
Помощник менеджера.
То есть... работать на тебя?
Скопировать
ARE YOU SAYING YOU HAVE A PROBLEM?
BECAUSE I'D HATE TO THINK I HIRED AN ASSISTANT MANAGER WHO'S REFUSING TO DO THE JOB.
SURE, I'LL STAY.
То есть, у тебя какие-то проблемы?
Мне неприятно было бы знать, что я нанял помощника менеджера, который отказывается выполнять свою работу.
Конечно, я останусь.
Скопировать
Sorry, we're not open yet.
It's about the assistant manager position.
I know I'm late, but if I can get an application...
-Извините, мы ещё не открылись.
-Я насчет должности помошника управляющего.
Знаю, что припоздал, но может дадите анкету... -Да.
Скопировать
- Relax, it's just a leak.
No, a friend of yours came by, applied for the assistant manager position.
He told me to stay away from you.
-Успокойся, это просто течь.
Да я не про то, твой друг приходил, подал заявление на должность помошника управляющего.
Он мне сказал держаться от тебя подальше.
Скопировать
I had been working for the Desert Savings Bank for five years and I was finally being offered a promotion.
Assistant Manager.
Rick, the Manager, was breaking down my new job.
Я пять лет проработал в сберегательном банке пустынь, и вот мне, наконец, предложили повышение.
Должность помощника управляющего.
Рик, управляющий, объяснил мне будущие обязанности.
Скопировать
- He got fired.
I don't know, some stupid Assistant Manager.
I think his name was Cleatis.
-Уволен.
Да этот чертов помощник управляющего.
Его звали Клитис.
Скопировать
I'm gonna go get something to clean this up.
Or maybe it was the assistant night manager.
You guys have words in the snack room?
Пойду найду, чем счистить это.
Или ночной продавец.
Ты ссорился с ним в буфете?
Скопировать
Together I knew we were going places.
He went as far as assistant manager at the BigLots.
This is the best bag money can buy, bar none, OK?
Я знала, что мы с ним далеко пойдём.
Он дошёл до помощника менеджера в супермаркете, и употребил своё влияние, чтобы устроить меня продавщицей в отдел чемоданов и сумок.
Это самая лучшая сумка, какую только можно купить!
Скопировать
Production Design by YOSHIRO MURAKI Music by MASARU SATO
Assistant Director SHIRO MORITANI Production Manager HIROSHI NEZU
Starring
Художник: Ёсиро Мураки
Композитор: Масару Сато
В ролях:
Скопировать
A manager can only mix socially with another manager.
If you were an assistant manager then I wouldn't be sitting and having breakfast with you.
Atkinson, TP Chatterjee, Mehra, Terry Walters... these are all my equals.
Управляющий может общаться только с управляющим.
Если бы вы были помощником управляющего, я бы не завтракал с вами вместе.
Аткинсон, ТП Чаттержи, Мехра, Терри Уолтерс, они мне ровня.
Скопировать
After all...
I'm assistant manager of my department.
What are you doing in church?
Ведь я заместитель начальника отдела.
Что вы делаете в церкви?
Или я уже не в церкви?
Скопировать
It takes two people for a "we" to calm down, doesn't it?
I'm just the assistant manager of a supermarket.
But I'll tell you this. If you don't pipe down and pay for those buns...
Ќужно два человека чтобы сказать "успокоимс€", не так ли?
я не знаю,сэр. я просто помошник менеджера в магазине.
Ќо вот что € скажу, если ¬ы не понизите тон и не заплатите за булочки...
Скопировать
He's a university professor from Kyoto.
Looks more like an assistant manager for a textile company.
- You still got a thing going with that boy?
Он профессор из университета Киото.
Больше похож на помощника менеджера текстильной компании.
— А ты всё крутишь с тем мальчишкой?
Скопировать
Don't tell it to me.
Tell it to the new assistant to the general manager.
I didn't get the job?
Не говори это мне.
Расскажи это новому помощнику главного менеджера.
Я не получил работу?
Скопировать
Now, if M. Shaw were unable to make this journey, who would travel in his place?
The assistant general manager.
Mr. Ridgeway is above suspicion. I would certainly like to think so.
Вы же обещали, что пойдете. Акерли жаждет познакомиться. - Акерли это?
- Он из Би-Би-Си. Но он прекрасный парень и водит машину марки "Элвис".
Да, к сожалению, мне необходимо переставить марки по размеру.
Скопировать
Okay, let's see if we are.
I was assistant equipment manager for the wrestling team.
- What kind of equipment do they have?
Что-нибудь непристойное.
Подожди.
Обычно именно это присылают в коричневой обёртке без надписей.
Скопировать
Introduce yourself.
Gareth Keenan, Assistant Regional Manager.
Assistant to the Regional Manager.
Представься.
Гарет Кинан, помощник регионального менеджера.
Помощник для регионального менеджера..
Скопировать
- Put your hand down.
I'm Assistant Regional Manager.
Assistant to the Regional Manager.
- Опусти руку.
Не, мне нужно знать. Я ассистент регионального менеджера.
Ассистент для регионального менеджера.
Скопировать
I'm Assistant Regional Manager.
Assistant to the Regional Manager.
They're gone.
Не, мне нужно знать. Я ассистент регионального менеджера.
Ассистент для регионального менеджера.
Все ушли.
Скопировать
I'm Assistant Regional Manager.
Assistant to the Regional Manager.
- Yeah.
Я Ассистент Регионального Менеджера.
- Ассистент для Регионального Менеджера.
- Ага.
Скопировать
Nothing so glamorous, actually.
I'm an assistant manager at their corporate headquarters.
Jesus. I'd go nuts if I had to work in an office all day.
Нет, ничего такого
Я был ассистентом управляющего в корпоративном центре.
Я бы не смогла работать в офисе целый день.
Скопировать
HOW DID YOU HURT YOURSELF? UM,
I'M AN ASSISTANT MANAGER AT THE "BIG Q" OVER ON BUTLER.
I ACCIDENTALLY FELL.
Как вы получили травму?
Я работаю в магазине, я там помощник менеджера... в Big Q, на улице Батлер.
И я случайно упал.
Скопировать
He gave me this for Christmas.
I'm Karla Fry, assistant manager.
How are you, Karla? Nice to meet you.
- Он подарил её мне на Рождество.
- Я Карла Фрай, помощник менеджера.
Здравствуйте.
Скопировать
Soon, I'll be on fries. Then the grill.
In a year or two, I'll make assistant manager and that's where the big bucks start rolling in.
Just two years, huh?
Скоро перейду на фритюр и гриль.
Через два года, я уже системный менеджер тогда буду получать нормальные деньги.
Всего два года?
Скопировать
Well, ma'am, I knew all those years of college... would be worthless without practical, hard-nosed business experience.
"Assistant personnel manager, J. Hall Communications.
Junior purchasing agent, Midland Furniture.
Что ж, мэм, я знал, что все эти годы в колледже будут бесполезны без практического, реального опыта.
Помощник руководителя отдела кадров, "Джей Холл Коммьюникейшнс".
Младший агент по закупкам, "Мидланд Ферниче".
Скопировать
You supplement the 50 quid you got from that by working ln a comic shop, Fantasy Bazaar.
I'm the assistant manager.
- How many people work for you?
И к 50-ти фунтам, полученным за это добавились заработанные в магазине комиксов, "Фэнтези Базар".
Да, я помощник управляющего.
- Сколько у тебя в подчинении?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов assistant assistant manager (эсистент эсистент маниджо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы assistant assistant manager для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эсистент эсистент маниджо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение